自動翻訳で英語の達人になれる! ~実用英文メールが1日で書けるようになる方法~ (impress QuickBooks) [Kindle]
- インプレス (2017年9月13日発売)
本棚登録 : 3人
感想 : 1件
本ページはアフィリエイトプログラムによる収益を得ています
- Amazon.co.jp ・電子書籍 (80ページ)
感想・レビュー・書評
-
中間日本語という概念がいい
次に、中間日本語を書くのに必要な30のルールを示しておきます。
[中間日本語を書く30のルール]
01) 文章を短くする
02) 主語を明確に示す
03) 無生物を主語にできる
04) 目的語を省かない
05) 1つの文章の中の動詞をできるだけ少なくする
06) 修飾はできるだけ簡単に
07) 時制に注意する
08) 日本語は所有格を省略する
09) 複文・重文は避けたほうがよい
10) 関係代名詞・関係副詞は難物
11) 命令形は意外に面倒
12) 主格助詞でない「は」が存在する
13) 「が」は要注意である
14) 「で」「では」に注意
15) 「こと」「なる」は要注意
16) 並列的に3つ以上の項目を並べると間違えやすい
17) 漢字を使うほうが間違わない
18) 意味が明確な(限定的)単語を使用する
19) 固有名詞は、アルファベットで表記しておく
20) 専門用語や望ましい訳語は( )で英語を示す
21) カタカナ日本語に注意
22) 名前に役職名をつけない
23) 記号に注意
24) 複数の表示
25) セミコロン(;)を使って文章を切る
26) 項目で示す
27) 敬語・謙譲語は原則不要
28) 外国人にわからない表現は回避
29) 意味不明な文章はMTもわからない
30) 2つの異なるMTプログラムに訳させ、いいところ取りする詳細をみるコメント0件をすべて表示
全1件中 1 - 1件を表示